Sunday, October 10, 2010

Learn french lesson 7


36. To Take, Eat or Drink
Prendre-to take, eat or drink /pʀɑ̃dʀ/
Boire-to drink /bwaʀ/
prends
/pʀɑ̃/
prenons
/prənɔ̃/
bois
/bwa/
buvons
/buvɔ̃/
prends
/pʀɑ̃/
prenez
/prəne/
bois
/bwa/
buvez
/buve/
prend
/pʀɑ̃/
prennent
/pʀɛn/
boit
/bwa/
boivent
/bwav/
Other verbs that are conjugated like prendre:  apprendre /apʀɑ̃dʀ/ - to learn, comprendre /kɔ̃pʀɑ̃dʀ/ - to understand and surprendre /syʀpʀɑ̃dʀ/ - to surprise
When you want to say "I am having wine," the French translation is "Je prends du vin."  You must use de and le, la, l', or les and the proper contractions (called partitives) because in French you must always express some.  So "je prends de la bière" literally means "I am having some beer" even though in English we would usually only say I am having beer.  
Manger is a regular verb meaning "to eat," but manger is used in a general sense, such as Je mange du poulet tous les samedis.  I eat chicken every Saturday.  Boire is literally the verb to drink and is also used in a general sense only. Je bois du vin tout le temps.  I drink wine all the time.

37. Quantities
assez de
enough (of)
un morceau de
a piece of
une douzaine de
a dozen of
une assiette de
a plate of
un peu de
a little (bit) of
un paquet de
a packet of
beaucoup de
a lot of
une tasse de
a cup of
un panier de
a basket of
une boîte de
a box of
une tranche de
a slice of
une poignée de
a handful of
une bouteille de
a bottle of
trop de
too much, many
plus de
more
un kilo de
a kilo of
un verre de
a glass of
un bouquet de
a bunch of
With quantities and negatives, you never use partitives.  The construction is always de or d' + noun.
Je voudrais prendre du fromage, mais pas de fruit.  I would like to have some cheese, but no fruit.
Il prend de la viande.  He is eating some meat.
Nous prenons du riz et des brocolis.  We are having some rice and broccoli.
Il y a trop de lait dans la tasse.  
There is too much milk in the cup.
Je voudrais un morceau de tarte.  I would like one piece of pie.
Est-ce que je peux prendre un verre de vin ?  May I have a glass of wine?
Je prends du vin.  
I'm drinking some wine.
Je ne prends pas de vin.  
I am not drinking any wine.

38. Commands
Use the vous, tu and nous forms for commands.
Vous form
Polite and Plural
Same as verb form
Restez !
Stay!
Tu form
Familiar
Same as verb form, but
drop -s for -er verbs
Regarde !
Watch!
Nous form
Let's...
Same as verb form
Allons-y !
Let's go!
When using pronominal verbs as commands, the pronoun is placed after the verb connected by a hyphen.  Tu te dépêches becomes Dépêche-toi !  
And in negative commands, the pronoun precedes the verb, as in Ne nous reposons pas.
Irregular Command Forms
être (be)
avoir (have)
savoir (know)
tu
sois
/swa/
tu
aie
/ɛ/
tu
sache
/saʃ/
nous
soyons
/swajɔ̃/
nous
ayons
/ajɔ̃/
nous
sachons
/saʃɔ̃/
vous
soyez
/swaje/
vous
ayez
/aje/
vous
sachez
/saʃe/
Ne sois pas méchant avec ta sœur !  Don't be mean to your sister!
N'ayez pas peur ! Don't be afraid!
Sachez que j'apprécie votre aide.
Know that I appreciate your help.

39. More Negatives
ne...plus
/nə...ply/
no longer
ne...jamais
/nə...ʒamɛ/
never
ne...rien
/nə...ʀjɛ̃/
nothing
ne...aucun(e)
/nə...okœ̃/ /yn/
not a single one
ne...que
/nə...kə/
only
ne...personne
/nə...pɛʀsɔn/
nobody
ne...ni...ni
/nə...ni...ni/
neither...nor
ne...nulle part
/nə...nyl paʀ/
nowhere
The que in ne...que is placed directly before the noun it limits.  Rien and personne may be used as subjects:  Personne n'est ici.  Aucun(e) by definition is singular, so the verb and nouns must also be changed to the singular.  With ni...ni, all articles are dropped except definite articles.  Je n'ai ni caméra ni caméscope, but Je n'aime ni les chats ni les chiens.
Il n'aime plus travailler.  He no longer likes to work.  (Or: He doesn't like to work anymore)
Nous ne voulons faire des achats que lundi.  We want to go shopping only on Monday.
Elle ne déteste personne.  She hates no one.  (Or: She doesn't hate anyone.)

Negatives with Passé Composé
1. Ne...pas, ne...plus, ne...jamais, and ne...rien
Ne comes before auxiliary verb, and the other part is between auxiliary and past participle.
Nous n'avons rien fait. We did nothing.
Vous ne vous êtes pas ennuyés.
You were not bored.
2. Ne...personne, ne...aucun, ne...ni...ni, ne...nulle part, and ne... que
Ne comes before the auxiliary verb, but the other part is after the past participle.
Il n'a écouté personne. He listened to no one.
Il n'a fait aucune faute.
He made not a single mistake.
* Use of ne ... pas de:  In negative sentences, the partitives and indefinite articles become de before the noun (unless the verb is être, then nothing changes.)

Partitive:  Je prends du pain et du beurre.  I'm having some bread and butter.
Negative:  Je ne prends pas de pain ou de beurre.  
I am not having any bread or butter.

Indefinite:  J'ai un chien.  
I have a dog.
Negative:  Je n'ai pas de chien.  
I don't have a dog.

Verb is être:  C'est une chatte brune. It's a brown cat.
Negative:  Ce n'est pas une chatte brune.  It's not a brown cat.


40. Holiday Phrases
Merry Christmas
Joyeux Noël
Happy New Year
Bonne Année
Happy Thanksgiving
Joyeux Thanksgiving
Happy Thanksgiving (Canada)
Bonne Action de grâces
Happy Easter
Joyeuses Pâques
Happy Halloween
Bonne fête d'Halloween
Happy Valentine's Day
Joyeuse Saint-Valentin
Happy Birthday
Bon Anniversaire
Joyeux Anniversaire
Happy Saint Day
Bonne Fête
Happy Holidays
Joyeuses Fêtes
Christmas Eve or New Year's Eve dinner
le Réveillon
New Year's Eve
la Saint-Sylvestre

No comments:

Post a Comment